Taller intensiu de correcció professional - EN LÍNIA

Taller intensiu de correcció professional de 4 hores, impartit per Rocío Serrano Rudilla. Si vols deixar de corregir textos «per intuïció» i començar a treballar amb un mètode sòlid, aquest és el taller. Te'n vens?
  • Plazas: 19
  • 25/04/2026
  • Horas: 4
  • Virtual
  • 9:30
30.00
Miembros pleno derecho
40.00
Miembros asociados
30.00
Miembros Institucionales
50.00
Asociados Red Vértice
60.00
No Asociados

Hi ha un moment molt concret en què t'adones que corregir és molt més que saber d'ortografia; sol arribar quan tens davant un text que aparentment no està «malament», però no funciona; quan tens dubtes si has de canviar una frase que grinyola, però és gramaticalment correcta; quan no saps si els canvis ajuden el text de veritat o hi estàs imposant la teua opinió; és aleshores quan comença de veres la correcció professional.

Aquest taller no és un curs d'ortografia i gramàtica; anirem més enllà de les normes i les llistes d'errors. Ens centrarem a aprendre a llegir amb criteri, intervenir amb intenció i prendre decisions que contribuïsquen a millorar el text sense trair qui el va escriure. Treballarem amb exemples, casos reals i eines útils, perquè corregir millor no consisteix a conéixer totes les regles, sinó a saber quan —i com— aplicar-les.

Si vols deixar de corregir textos «per intuïció» i començar a treballar amb un mètode sòlid, aquest és el taller. Te'n vens? 

 

Quan: el dissabte 25 d'abril de 9.30 a 13.30 h

On: en línia (NO es gravarà. El taller està pensat perquè siga participatiu)

Ponent: Rocío Serrano Rudilla

 

Rocío és filòloga anglesa i màster en Traducció Especialitzada; també té un Expert en Processament del Llenguatge Natural. Actualment, cursa un màster en Màrqueting Estratègic i de Continguts. Des de fa quasi vint anys treballa com a traductora, revisora, posteditora, correctora, redactora de continguts, community manager i formadora autònoma. Com a docent, imparteix l'assignatura d'Anglés Tècnic en dues titulacions de la Universitat Carlemany d'Andorra. A més, imparteix cursos d'especialització en traducció i correcció en altres universitats (com la UMA o la UPO), associacions professionals (Asetrad), empreses privades i clients particulars.

Cookies

Cookies essencials
Aquestes cookies són necessàries per al funcionament correcte del lloc web i no es poden desactivar. Permeten funcions bàsiques com la navegació, la seguretat i la gestió de les teves preferències de cookies.

Cookies personalitzades
Aquestes cookies s’utilitzen per recordar la teva elecció sobre el consentiment de cookies, evitant que hàgim de tornar a preguntar-te si vols acceptar o configurar les cookies en visites futures.

Política de galetes