Taller de comunicació accessible: introducció a la lectura fàcil

Taller presencial (València) + en línia - 28/02 - 10:00 h
  • Plazas: 19
  • 28/02/2026
  • Horas: 3
  • Virtual
  • 10:00-13:00 h
30.00
Miembros pleno derecho
40.00
Miembros asociados
30.00
Miembros Institucionales
50.00
Asociados Red Vértice
60.00
No Asociados

En aquest taller aprendrem què és la lectura fàcil, en què es diferencia del llenguatge planer i quines són les claus essencials per a adaptar, redactar o traduir un text a lectura fàcil segons els estàndards europeus.

Quan? El dissabte 28 de febrer a les 10:00
On? València (ubicació per confirmar) + en línia

 

Tamar Arenas és traductora des del 2012 i adaptadora a lectura fàcil des del 2022. Les seues llengües de treball són anglés, francés, espanyol i català/valencià. Tradueix especialment en l'àmbit de la ficció, el turisme, la història, la teologia i la literatura cristiana.

Té un màster en Traducció Creativa i Humanística (UV), un màster d'Ensenyament d'anglés com a llengua estrangera per a educació secundària (UV) i un postgrau en Comunicació Accessible (UAB). A més a més, és professora associada de la Universitat de València des del  2019, on fa classe d'assignatures de llengua anglesa, llengua anglesa per a turisme i traducció. És membre professional d'ASETRAD, ATRAE, ACETT i La Xarxa, i membre actiu de l'Associació Lectura Fàcil CV i l'associació religiosa d'inclusió de la discapacitat intel·lectual Fe i Llum.

Actualment està involucrada en un projecte d'adaptació a lectura fàcil de la Bíblia (en espanyol) i estudia un màster de Teologia.

 

Foto de Patrick Tomasso en Unsplash